Морис Дрюон. Яд и корона -
98 >
изрядно взволновать двор: наша невестка, мадам Пуатье, в тягости. Бабки окончательно удостоверились в этом нынче утром. А ваша кузина Маго уже успела разукрасить флагами свой замок Конфлан, словно в день процессии в честь праздника господня. - От души радуюсь за мадам Пуатье, - проговорила Клеменция. - Надеюсь, она выразила вам свою благодарность, - подхватил Карл Валуа, - ибо только вам одной она обязана своим теперешним положением. Ежели бы вы не вымолили ей прощение в день вашей свадьбы, не думаю, чтобы Людовик когда-нибудь согласился ее освободить. - Значит, бог пожелал показать мне, что я совершила благое дело, коль скоро он благословил этот союз. Валуа, гревшийся у камина, повернулся так круто, что пола его плаща мелькнула в воздухе, будто реющий по ветру стяг. - Похоже, что господь бог не так уж торопится благословить ваш союз, - отрезал он. - Когда же вы, дорогая племянница, решитесь последовать примеру вашей невестки? И впрямь весьма прискорбно, что она опереди ла вас. Разрешите мне, Клеменция, поговорить с вами как родному отцу. Вы же знаете, что я не люблю намеков и всегда режу правду-матку. Шепните-ка мне га ушко, хорошо ли Людовик выполняет свой долг по от ношению к вам? - Людовик так внимателен ко мне, как только может быть внимателен супруг. - Да нет, племянница, выслушайте меня хорошенько: я говорю о христианских обязанностях супруга, или, если угодно, о плотских обязанностях. Краска бросилась в лицо Клеменции. Она пробормотала: - Я не понимаю, на что вы намекаете, дядя. У меня мало опыта в таких делах, но я не вижу, в чем тут можно упрекнуть Людовика. Я замужем всего пять месяцев в думаю, что вам еще рано тревожиться. - Но удостаивает ли он своим посещением ваше ложе? - Почти каждую ночь, дядюшка, если вам это угодно знать. Я же могу быть лишь верной его служанкой, когда он того желает, большее не в моих силах. - Ну что ж, будем надеяться! Будем надеяться! - подхватил Карл Валуа. -
