Виктория Хольт. Отравительница -
69 >
королем; он чувствовал себя гораздо лучше, будучи дофином. Тогда он мог все
время танцевать и играть с Марией. Став королем, он потерял свободу,
постоянно находился под присмотром матери и кардинала.
Он боялся их обоих. Он знал, что никогда не сравняется с ними в уме.
Ему приходилось подчиняться им; это было трудно делать, поскольку иногда их
желания расходились. Кардинал открыто насмехался над ним, делая остроумные,
обидные, безжалостные замечания, причинявшие Франциску боль, в которой он
не смел признаться. Король хотел бы устранить кардинала, но Мария называла
его своим дорогим дядей; кардинал умел радовать девушку. Франциск не мог
прогнать прочь дядю Марии.
Что касается матери, то он был готов предоставить ей полную свободу
действий, поскольку она лучше его разбиралась в том, как следует править
Францией. Но рядом с ним постоянно находился кардинал с тонкими, красивыми
чертами лица и жестокими губами, с которых срывались недобрые слова.
Кардинал бесцеремонно вошел к королю, когда Франциск одевался для
охоты, и повелительным жестом отпустил помогавших юноше слуг. Франциск
хотел выразить протест, но тогда он непременно начал бы заикаться; кардинал
смеялся над заиками, и Франциск боялся раскрыть рот в его присутствии.
- Мы выезжаем через полчаса, Ваше Величество, - сказал кардинал.
- Я не знаю, будет ли готова королева, - ответил Франциск.
- Королева должна быть готова, - раздраженно сказал кардинал.
- О... еще есть время, - выдавил из себя Франциск. - Мы встретим
принца Бурбона в месте, расположенном в получасе езды от дворца.
- Нет, Ваше Величество, сегодня... мы не встретим Бурбона.
- Нет... но он едет сюда. Я слышал об этом.
Кардинал Лоррен посмотрел на свои длинные белые пальцы.
- Ваше Величество, Бурбон действительно едет к нам. Его сопровождает
скромный эскорт, потому что ему стало известно о том, что он представляет
интерес для испанского короля. Шпионы этого монарха не должны знать о
