Виктория Хольт. Мадам Змея -
58 >
сопровождении небольшого эскорта они проводили весь день в седле.
Ипполито поделился с Екатериной своими переживаниями; в течение
нескольких недель он не мог говорить ни о чем другом. Он не только остался
без наследства, но и лишился возможности самостоятельно избрать свою
карьеру.
- Екатерина, меня вызвал к себе Святой Отец. Он сказал, что хочет
поговорить со мной наедине, и отпустил Его Преосвященство. Затем он открыл
мне свои планы в отношении меня.
Она поняла, что над ее мечтами о счастье нависла угроза.
- Ипполито! Ты не уедешь отсюда?
- Нет. Он хочет, чтобы я служил Церкви.
- Ты... Церкви? Но ты так далек от нее!
- Я сказал ему это. "Святой Отец, я не заслуживаю той чести, которую
вы оказываете мне, - заявил я. - Церковь - не мое дело. Мне всегда внушали,
что я буду править Флоренцией". Он рассердился. "Довольно! - закричал папа.
- У Флоренции есть правитель!" Меня тоже охватил гнев. Я забыл о том, что
нахожусь рядом со Святым Отцом. "Меня удивляет, что человек весьма
сомнительного происхождения поставлен надо мной". Папа стиснул кулаки и
закричал: "А в своем происхождении ты уверен?" Я гордо ответил, что мой
отец был герцогом Немурским, а мать - знатной флорентийской дамой, в то
время как матерью Алессандро была берберская рабыня. Тут он вовсе вышел из
себя: "Это тебя не касается. Я решил, что ты посвятишь свою жизнь Церкви".
- О, Ипполито, как ты сможешь воспротивиться его воле?
- Наши жизни принадлежат нам самим, Екатерина. Иногда я забываю о том,
что он - наш Святой Отец. Порой я ненавижу его. Ему нет до нас дела.
Церковь тоже интересует его не слишком сильно. Власть - вот его бог. Он
сделал Алессандро, этого бастарда, правителем Флоренции. Флоренция под
властью Алессандро напоминает Рим при Нероне. Его похоть и жестокость
угрожают всем. Люди бегут из города. Ты помнишь братьев Руджери?
- Космо и Лоренцо! - воскликнула она.
