Тесс -
43 >
- Да, она сразу покорила младшую ветвь нашей семьи, - продолжала матрона, обращаясь к супругу. - И будет дурой, если бросит это дело. - Не очень-то мне хочется, чтобы мои дети уходили из дому, - отозвался тот. - Я глава рода, и остальные родственники должны приходить ко мне. - Ну, отпусти ее, Джеки, - принялась уговаривать бедная неразумная жена. - Он совсем голову потерял, это сразу видно. Он называл ее кузиной. Очень возможно, что он на ней женится и сделает ее богатой, и она будет тем, чем были ее предки. У Джона Дарбейфилда тщеславия было больше, чем энергии или здоровья, и это предположение пришлось ему по вкусу. - Да, пожалуй, молодой мистер д'Эрбервилль именно это и имеет в виду, - согласился он, - и, быть может, он серьезно подумывает о том, чтобы облагородить свою кровь, соединившись со старой ветвью. Ну и плутовка же Тэсс! Неужто она и в самом деле поехала к ним за этим? А Тэсс задумчиво бродила по саду меж кустов крыжовника у могилы Принца. Когда она вошла в дом, мать тотчас вернулась к прежней теме. - Ну, что же ты думаешь делать? - спросила она. - Жаль, что я не видела миссис д'Эрбервилль, - сказала Тэсс. - По мне, соглашайся-ка ты поскорее. Вот тогда ты ее и увидишь. Отец кашлянул. - Я не знаю, что сказать! - волнуясь, ответила девушка. - Решайте вы. Я убила старую лошадь и, значит, должна что-то сделать, чтобы раздобыть для вас новую. Но... мистер д'Эрбервилль мне что-то не очень нравится. Дети, которые привыкли смотреть на уход Тэсс к богатым родственникам (ведь они верили, что эти люди - их родня) своеобразным возмещением за смерть старой лошади, заметив колебания Тэсс, начали хныкать и дразнить и упрекать ее за нерешительность. - Тэсс не хо-о-чет идти и стать бога-а-а-той! Она говорит, что не по-о-о-йдет! - тянули они, разинув рты. - А у нас не будет хорошей новой лошади и золотых монеток на игрушки! И Тэсс уже не бу-у-удет такой хорошенькой в новом пла-а-а-тье!
