Феликс Дан. Схватка за Рим -
46 >
подозревала, что могу ненавидеть.
-- Докажи!
-- Хорошо. Он умрет. Завтра... Нет, сегодня же мы поедем в Равенну.
"Она его любит, -- подумал префект. -- Но это не беда -- она еще не сознает
этого".
ГЛАВА V
Уже несколько недель Рустициана с дочерью жила при дворе, но Камилла ни
разу еще не видела короля. Он был сильно болен, несколько недель назад он
ездил охотиться в горы, и однажды приближенные нашли его без чувств у
источника. Его привели в чувство, привезли домой, но он тяжело заболел.
Теперь, говорили, ему лучше, но врачи не позволяли ему выходить из комнаты.
В чувствах Камиллы произошла перемена: ненависть, жажда мести начала
постепенно смягчаться состраданием к больному. Живя при дворе, ей часто
приходилось слышать, с каким терпением он выносил тяжелую болезнь, как
благодарен за малейшую услугу, как благородно кроток. И в сердце ее оживала
прежняя привязанность. Но она старалась заглушить ее воспоминанием о казни
отца. А когда сердце подсказывало ей, что несправедливо взваливать на него
чужую вину -- ведь не он, а его дед казнил Боэция -- она сама себе
возражала: а почему он не помешал злодейству?
В этой борьбе чувств проходили дни, недели. Однажды Камилла проснулась
на рассвете. В комнате было душно, а на дворе стоял приятный холодок. Она
встала и пошла в сад. Там на берегу стоял полуразрушенный храм Венеры,
мраморные ступени храма спускались почти к самому берегу. Туда и направилась
Камилла. Но, подойдя к лестнице, она увидела там Аталариха, он сидел на
ступени и задумчиво смотрел на море. Встреча была так неожиданна, что
девушка, растерявшись, остановилась. Король, увидя ее, также смутился, но
тотчас овладел собою и, вставая, спокойно заговорил:
-- Извини, Камилла, я не мог думать, чтобы ты пришла сюда в это время.
Я сейчас уйду, только не выдавай меня: моя мать и врачи так зорко наблюдают
за мной, что днем мне не уйти от них. А мне так хорошо здесь, у моря. Прощай
