Феликс Дан. Аттила -
100 >
собраний, а также игр и ристалищ, выставлена была величайшая драгоценность
орды: высокий и большой темно-пурпуровый шелковый шатер, подарок китайского
императора персидскому шаху, отнятый у него византийским полководцем и
привезенный им в столицу. Аттила же, узнав об этом, потребовал себе шатер в
числе дани, и жалкий император Византии поспешил исполнить его требование.
В роскошном шатре этом Аттила лишь в редких торжественных случаях
принимал чужих королей, теперь шатер стоял раскинутый на своих кованых
золотых
шестах, а наверху сверкал золотой дракон с подвижными крыльями,
махавшими по ветру, с извивавшимся языком и кольцеобразным хвостом.
Внутри шатер сверху донизу увешан был дорогими оружием и сбруей,
горевшими жемчугом и драгоценными камнями. Здесь поставили тело в золотом
гробу, заключенном в серебряном гробу, в свою очередь находившемся в
железном. Окончив убранство шатра, Дженгизиц, Хелхаль и другие гуннские
вельможи образовали отряд из нескольких тысяч конных гуннов и начали
объезжать шатер по три раза шагом, рысью, галопом и в карьер вокруг
многочисленной собравшейся толпы. При этой церемонии все пели однообразную,
сочиненную любимцем-певцом Аттилы, погребальную песнь, часто прерывая ее
рыданиями и стонами.
Но не успели они допеть ее до конца, как на площадь стремительно
прискакали от южных ворот гуннские всадники, между которыми находились
знатнейшие приближенные и слуги мальчика Эрнака, взывая о помощи со всеми
признаками безграничного ужаса.
-- Гепиды! Король Ардарих ворвался в лагерь! К оружию! -- кричали они.
ГЛАВА ШЕСТАЯ
Это была правда -- Гервальт привел его. Отделавшись от своего
"почетного караула", аламанн скрывался в лагере. Его попытка бежать
окончилась неудачей, но когда внезапная весть о смерти Аттилы повергла весь
народ в неописанное смущение и даже расставленные у ворот часовые побросали
свои посты, чтобы воочию убедиться в печальном событии, Гервальту удалось
