Геза Гардони. Звезды Эгера -
10 >
письмо? Варшани вытащил наконец письмо с маленькой красной печатью и протянул Цецеи. - Накормите, напоите этого человека и предоставьте ему ночлег, - сказал Цецеи жене и, сломав печать, развернул письмо. - От него! - произнес он, заглянув в бумажку. - Его почерк. Четкий, буквы будто напечатаны, только мелкие очень. Мне все равно не прочесть. Пошлите-ка за попом. Паломник примостился в тени орехового дерева. - А весть шлет, наверно, хорошую, - сказал он добродушно, - потому что не понукал меня, торопиться не приказывал. Когда он посылает письмо с большой печатью, я всегда должен спешить. А это с маленькой печатью - стало быть, дело не государственное. И, как человек, выполнивший свой долг, он с удовольствием потянул разок из кувшина с вином, который поставили перед ним. Хозяйка тоже взяла письмо в руки. Оглядела его с одной и с другой стороны, посмотрела на сломанную печать, потом обернулась к паломнику. - А дядюшка Дердь [монах Дердь (1482-1551) - крупный венгерский государственный деятель, кардинал] здоров? Служанка принесла хлеб, сыр, и паломник тут же начал разыскивать свой складной нож. - Он, государыня, никогда не болеет. Пришел и священник, плечистый седобородый старик с львиной головой. Паломник встал, хотел поцеловать ему руку, но священник попятился. - Ты папист или новой веры? [Борьба венгров за освобождение страны из-под ига австрийских Габсбургов переплеталась с религиозной борьбой против католичества. Распространявшееся в Венгрии протестантство было принято как венгерскими магнатами, стремившимися овладеть землями католической церкви, так и широкими массами населения Венгрии, видевшими в реформации средство сопротивления католической реакции Габсбургов.] Старик горстью захватил под самый подбородок свою свисающую на грудь седую бороду. - Я папист, - ответил паломник. Тогда священник протянул ему руку. Вошли в комнату. Священник остановился у окна и начал читать, переводя
