Геза Гардони. Звезды Эгера -
80 >
Поднялся переполох и в дальних шеренгах. Там люди не могли понять, что случилось - выстрелила ли пушка венгерских войск, притаившихся в засаде, или взорвалась в обозе телега с порохом. Но янычары сообразили, что на дороге подложили мину и что покушались на них. Как вспугнутый осиный рой, рассыпались они по лесу в поисках неприятеля. Но в лесу не нашли никого, кроме священника, школяра и Тулипана. Священника поддерживали под руки два янычара. Казалось, насильственно поставили на ноги труп. Глаза его были закрыты, на губах выступила кровавая пена. Оттого что он прятался в дупле трухлявого дерева, вся его одежда была словно осыпана опилками. Взрывом повалило дерево, и отца Габора выбросило из дупла. Султан велел привести к себе всех троих. Он сошел с коня. Вместо стула солдаты поставили на землю большой медный барабан. За неимением ковра один из старших офицеров покрыл его своим синим шелковым кафтаном. Но султан не сел. - Кто вы такие? - спросил он Тулипана, глядя на него в упор. И по лицу и по оковам султан признал в нем попавшего в рабство турка. - Я раб, - ответил Тулипан, стоя на коленях. - Видишь сам, отец правоверных: вот они, оковы на моих ногах. Не то я был бы уже янычаром. Зовут меня Тулипан. Я прах твоих высочайших ног. - А кто этот щенок? Гергей, сбитый с толку всем происшедшим, стоял, уставившись на султана. Он впервые видел перед собой карие глаза, размалеванное лицо и горбатый нос владыки миллионов людей, который лишь случайно не взлетел в турецкий рай. - Приемный сын Балинта Терека, - ответил Тулипан подобострастно. - Энингского [Энинг - в прошлом родовое поместье семьи Тереков] пса? - Его самого, ваше величество. Султан бросил взгляд на священника. - А это кто? Священника держали под руки два янычара. Голова его низко свесилась, струившаяся изо рта кровь залила ему грудь. Нельзя было понять, в беспамятстве он или умер. Тулипан взглянул на священника.
