Георг Эберс. Император -
83 >
- Оставим это! Несколькими пытками больше или меньше в моей жизни - не
все ли равно? Покончили ли александрийцы со своими приготовлениями?
- Надеюсь, - ответил префект со вздохом. - Они из кожи лезут вон,
чтобы сделать получше, но, в своих усилиях протиснуться вперед, каждый из
них ведет войну против каждого, и я нахожусь еще под впечатлением
отвратительной перебранки, при которой должен был присутствовать целыми
часами и нередко укрощать ее грозным: "Quos ego!"*
______________
* "Я вас!" - грозный оклик Нептуна у Вергилия ("Энеида").
- Да? - спросила императрица и улыбнулась, точно она услышала
что-нибудь приятное. - Расскажи мне подробнее об этом собрании. Я скучаю до
смерти, так как Вер, Бальбилла и другие просили у меня позволения
посмотреть на работы, которые производятся на Лохиаде. Я привыкла
наблюдать, что людям приятнее быть где угодно, только не со мною. Могу ли я
удивляться, если моего присутствия недостаточно даже для того, чтобы
заставить друга моего мужа забыть легкую дисгармонию, какие-то мелкие
неприятности? Мои беглецы что-то долго не возвращаются: на Лохиаде, должно
быть, есть на что посмотреть.
Префект сдержал свое неудовольствие; он ни одним словом не выдал
своего опасения, что архитектору и его помощникам могут помешать, и тоном
вестника в трагедии начал:
- Первый спор поднялся по поводу распорядка шествия.
- Отступи немножко назад, - сказала Сабина, прижав правую, покрытую
кольцами руку к уху, как будто чувствуя боль.
Щеки префекта слегка покраснели, но он повиновался и, понизив голос,
продолжал:
- Итак, спокойствие было нарушено сперва по поводу шествия.
- Я уже это слышала, - отвечала матрона и зевнула. - Я люблю
процессии.
- Но, - сказал с легким волнением префект, - люди и здесь, как в Риме
и везде, если они не подчиняются приказанию одного человека, являются
сынами раздора и отцами распри, даже в том случае, когда дело идет об
